Какие меры предосторожности при перевозке автоцистернами?

Water tank truck

Во-первых, правила безопасности при перевозке автоцистернами

Из-за особенностей перевозимых материалов требования безопасности при перевозке автоцистерн являются строгими, и должны соблюдаться следующие положения:

1. Должны быть предусмотрены меры по устранению статического воспламенения, а в хвостовой части бака должно быть установлено устройство для устранения статического электричества.

2. Оно должно иметь надежное заземляющее устройство и защитное устройство для формирования статического проводящего пути между автоцистерной и устройством приема жидкости.

3. Металлический трубопровод должен иметь проводящую пленку между двумя точками и соединением между трубопроводом и резервуаром, шасси и резервуаром. Любые две точки между трубопроводом или любой точкой на землю или внутренними статическими токопроводящими частями резервуара. Сопротивление пути на обоих концах шланга к земле должно соответствовать требованиям GJB406 (то есть не более 50 Ом).

4, электрические компоненты и соединения проводов должны быть надежными, хорошо экранированными и иметь взрывозащищенные меры.

5, стороны резервуара должны иметь заметное слово для предотвращения пожара (например, «без фейерверка») или других явных признаков.

6. Выхлопная труба двигателя грузовика является фронтальной конструкцией, и во время использования должна быть установлена ​​противопожарная крышка для предотвращения несчастных случаев. Нефтяные грузовики также должны быть оборудованы огнетушителями в качестве важной меры безопасности.

Во-вторых, меры предосторожности перевозки автоцистерны

1. Контроль горючих

(1) Не допускается утечка масла из бака. Эксплуатация, прогон, капание, утечка и разливы масла, которые происходят во время работы погрузочной и разгрузочной цистерны, должны быть своевременно удалены и утилизированы.

(2) Категорически запрещается сливать масло, отстой, отработанное масло и т. Д. В канализацию после разгрузки грузового танка. Это должно быть собрано и помещено в назначенное место для надлежащей утилизации.

(3) Все легковоспламеняющиеся материалы должны быть удалены в непосредственной близости от зданий, таких как масляные резервуары, склады, насосные, нефтебазы и мастерские по смешиванию масел.

(4) Использованную маслонаполненную хлопчатобумажную пряжу, масляную тряпку, масляные перчатки, масляную бумагу и т. Д. Следует поместить в закрытый железный барабан за пределами рабочей комнаты и своевременно удалить.

2, отрезать источник огня

(1) Категорически запрещается приносить спички, зажигалки или другие пожары в нефтебазу и зону хранения нефти, а также в зону приема и отправки нефтепродуктов. Строгий контроль потока источников огня и операций открытого огня.

(2) Фейерверки в нефтебазе строго запрещены. Если для проведения ремонтных работ необходимо использовать открытое пламя, об этом следует сообщить в соответствующий отдел для рассмотрения и утверждения, а также принять меры предосторожности до того, как возгорается пожар.

(3) Прежде чем автомобиль или трактор попадет на склад, он должен надеть пожарный колпак на выхлопной трубе. Сразу после парковки двигатель гаснет. Категорически запрещается ремонтировать автомобиль на складе, а также запрещается запускать двигатель во время эксплуатации.

(4) Когда железнодорожный локомотив въезжает на склад, необходимо добавить изолирующую тележку, закрыть перегородку из серого ящика и не оставаться в зоне склада и оставаться в нерабочей зоне.

(5) Танкер пришвартовался в доке и сказал, что строго запрещено использовать открытый огонь. Запрещено приносить источник огня на борт корабля.

3, чтобы предотвратить искры, вызванные горением и взрывом

(1) Все виды электрооборудования, используемого в нефтебазах и на всех рабочих местах, должны быть взрывобезопасными. Установка должна соответствовать требованиям безопасности. Провода не должны быть повреждены, оголены или закорочены.

(2) На нефтебазах высоковольтные провода строго запрещены. Расстояние между областью хранения масла и помещением для хранения светлого масла в бочке и проводом должно быть в 1,5 раза больше длины полюса.

(3) Рельсы, которые подключены к нефтебазе, должны быть установлены с изоляционными перегородками перед портом хранения, чтобы предотвратить попадание внешнего источника энергии в нефтебазу из рельсов.

4, для предотвращения трения металла, вызванного искрами, вызванными горением и взрывом

(1) Строго соблюдайте соответствующие правила хранения и эксплуатации. Запрещается носить гвоздь или туфли из пальмового дерева в нефтебаза, и еще труднее подниматься на нефтяные цистерны, нефтяные танкеры, автоцистерны, автоцистерны и нефтяные бочки, а также запрещать попадание колес Хаммер и железных колес в зону резервуара. ,

(2) Не разрешается использовать железный инструмент, чтобы выбить крышку контейнера. При открытии большой крышки и крышки бака следует использовать медный ключ или ключ из сплава, который не вызывает искр при столкновении.

(3) Следует избегать столкновения металлических контейнеров друг с другом на складе. Еще сложнее катить безмасляный нефтяной барабан на бетонном полу.

(4) При погрузке и разгрузке масла танкера необходимо избегать столкновения трубы крана при установке и снятии горловины танка или люка танкера. Везде, где есть нефть и газ, вы не можете ударить железный металл.

5, чтобы предотвратить накопление паров масла, вызванных горением и взрывом

(1) Баки, немытые масла, масляные баки, топливные баки и другие емкости для хранения строго запрещены. Очищенный контейнер необходимо проветрить перед сваркой и, при необходимости, перед первым взрывом.

(2) Легкие нефтепродукты в бочках, хранящиеся на складе, должны часто проверяться, обнаруживаться течи и своевременно заменяться. Склад, грузовой сарай и приемная комната для бочкового светлого масла должны поддерживать поток воздуха.

(3) Подземные и пещерные зоны масляного бака должны быть строго защищены от утечки масла. Вентиляционное оборудование должно быть установлено для поддержания хорошей вентиляции и предотвращения скопления нефти и газа.

6, транспортное столкновение и предотвращение утечки

(1) Расположите внешнюю границу резервуара как можно дальше на конце цилиндра на обоих концах, потому что эта часть не может легко попасть.

(2) Клапан должен быть максимально встроенным, чтобы уменьшить часть клапана, которая выступает из цилиндра, чтобы уменьшить или избежать удара.

(3) Клапан автоцистерны должен выступать из части цилиндра, чтобы иметь достаточную прочность ограждения для защиты клапана от удара.

(4) Установите сигнализацию утечки на танкере, который сильно загружен и чрезвычайно опасен для токсичной среды.

(5) К танкерам, содержащим высокие и экстремальные

В-третьих, требования к перевозке автоцистернами

1. На автоцистерне есть знаки, запрещающие фейерверки. Надо запретить фейерверки. Цистерны с жидкостью должны обходить потенциально опасные дороги, такие как высоковольтные линии, которые открыты для огня и статического электричества.

2, автоцистерна в процессе загрузки масла, разгрузки и вождения не может избежать генерации статического электричества, это также стоит обратить внимание, прежде всего, автоцистерна должна быть установлена ​​с электростатической лентой, это электростатическое заземление устройство, поэтому, даже если статическое электричество генерируется, оно может передаваться в подполье с помощью электростатического ремня, чтобы избежать статического электричества и искр, которые могут вызвать самовозгорание. Во-вторых, необходимо предотвратить личную зарядку. При погрузке и разгрузке человеческое тело должно контактировать с жидким танкером, чтобы генерировать трение, которое генерирует статическое электричество. Электростатический разряд встречает воспламеняемость. Взрывоопасные пары масла очень подвержены взрывам. Поэтому во время работы оператор должен носить антистатическую обувь, целью которой является заземление человеческого тела. Кроме того, категорически запрещается наносить изоляционную пленку на антистатическую подошву, и ее следует регулярно проверять.

3. После того, как масло закончено, земля должна быть отключена после 5 минут стабилизации масла. Поскольку масло течет в баке после его установки, уровень масла сохраняется в течение нескольких минут.

4. Хотя антистатические меры являются комплексными, они не должны ослаблять бдительность во время работы. Они должны строго следовать операционным процедурам и обращать внимание на скрытые опасности, которые могут возникнуть в любое время. В то же время они должны овладеть методами неотложной помощи и мерами спасения для правильного обращения с различными чрезвычайными ситуациями.

5. Также важно обратить внимание на «переработку и загрузку нефти». Так называемое конверсионное масло представляет собой конверсию масляной среды. Например, он изначально загружен бензином. Сейчас он используется для загрузки дизеля. Точка воспламенения бензина ниже, чем у дизеля. Если дизель используется. Вливается в резервуар, содержащий пары бензина, пары бензина уменьшаются за счет поглощения залитого дизельного топлива, и воздух всасывается в резервуар, и где-то между поверхностью жидкости и точкой всасывания воздуха образуется горючая часть. Смесь взорвется, если накопится в статическом электричестве. Поэтому при «конверсии масла» бензин в баке должен очищаться и эксплуатироваться в строгом соответствии с рабочими процедурами.

6. Используйте оборудование, соответствующее техническим характеристикам и требованиям безопасности. Автоматический контроль, дистанционное управление, измерительные приборы, клапаны и другое оборудование нефтяной станции должны регулярно проверяться, и должна быть строгая система управления. Материал смазывающего оборудования не следует недооценивать, и необходимо использовать устройство для смазывания волос, соответствующее стандарту. Для общего использования заземленных зажимов и магнитных соединений их не следует зажимать или адсорбировать на какой-либо части автоцистерны, что очень неблагоприятно для антистатичности, это большая скрытая опасность.